Bueno, pues aquí lo tienen, calentito de imprenta y recién llegado a casa, el manual de monstruos de la última edición de Dungeons & Dragons. Como ya todos ustedes saben, éste es, junto al Manual del Jugador y la Guía del Dungeon Master (que aparecerá en breve), uno de los tres básicos imprescindibles para jugar. También presumo que estarán al tanto de que, por ahora, no hay noticias de que todo este material se vaya a traducir al español, lo que es una auténtica pena. En fin, no quiero seguir teorizando sobre las razones de esta decisión, y como reza el dicho: doctores tiene la Iglesia. Vamos, que soy un ignorante y cada vez entiendo menos cosas.
Pero vamos al meollo del asunto, a las fotos. Huelga mucha más explicación, porque todos ustedes seguro ya habrán visto su buen puñado de bestiarios de D&D, en cualquiera de sus docenas de versiones, clones y la Biblia en pasta. Resumiendo: un buen montón de monstruos con todas sus características númericas y reglas para emplear en nuestras campañas y aventuras. En esta primera entrega, conseguimos a los «sospechosos habituales», los monstruitos más usuales y reconocibles.
He ojeado cada uno de ellos, sin ahondar en el texto. La mayoría de las ilustraciones son de gran nivel. Calidad sobrada para un libro en cartoné con 450 páginas de bichos y más bichos:
Comparamos el libro con el Manual del Jugador de la misma edición.
Tabla de contenidos.
Introducción.
Y los bichos propiamente dichos (pareado de andar por casa en zapatillas). He fotografiado algunos de los cientos presentes.
Imprescindible
Me gusta mucho… aunque para mi los goblins siempre serán verdes 😉
¿¿¡¡Giant Wolf Spider??!! No sé que será, pero solo por averiguarlo dan ganas de jugar a Next… ¡Ah! Ya lo tengo, ese es el auténtico motivo por el que no van a traducir 5ª al castellano ¡no sabrían como traducirlo!
Wolf Spider es un tipo de araña (http://en.wikipedia.org/wiki/Wolf_spider) así que bastaría saber cómo se llama en español. Y resulta que se
llama Araña Lobo (http://es.wikipedia.org/wiki/Lycosidae) así que no es difícil.
Los motivos de no traducirlo son únicamente por expreso deseo de la propietaria de los derechos, es decir, Wizards.
Y los goblins no fueron verdes hasta que llegó Warhammer…
Momento en el que yo empece a jugar ("Para mi…"), por lo que no entiendo el comentario… que ganas de demostrar superioridad de conocimientos hay a veces en este mundillo, sigh…
No era mi intención… Ni ganas de demostrar conocimientos ni nada. Los Goblins en D&D nunca han sido verdes. Y se está hablando de D&D.
Dices "para mi SIEMPRE serán verdes" No he entendido que te refirieras desde que empezaste a jugar, ni nada semejante. Sino que siempre eran verdes, excepto ahora.
Simplemente.
Y me parece desafortunado el comentario de "no saber traducir" Wolf Spider, como si fuera una crítica a la traducción que se ha hecho de D&D hasta la fecha. Teniendo en cuenta que Wizards es la que NO QUIERE que se traduzca, resulta molesto.
Y los Goblins no son verdes. Nunca lo han sido. Por lo menos, en D&D, que es de lo que estamos hablando.
No creo que tiene mucho sentido comenzar una discusión sobre si son verdes o no. Está claro, por lo que dices, que antes de Warhammer los goblins no eran verdes y luego sí, perfecto y de acuerdo.
Pero para mi siempre han sido verdes y siempre los imaginaré verdes, a eso me refería. Al margen de como hayan sido, sean o vayan a ser representados en el D&D. O has empezado a jugar antes de 1983 o entiendo que el 90% de la gente se los imagina verdes…. Pero son cosas mías y puedo estar equivocado.
Te pido disculpas por haber interpretado mal tu comentario y haberlo visto como una demostración de erudición que no venía al caso.
Un saludo!! abajo la polémica, viva el buen rollo
Si… empecé a jugar antes del 83…
En concreto, en el 82. Y comoquiera que Warhammer no lo conocí hasta mucho después (pero mucho, como en los 90 o así), y en ESdlA tampoco son verdes, pues nunca me los he imaginado verdes.
Los goblins somos verdes. 😛
En concreto, Verde Goblin 😉
Of course 😀
El mejor!
Hola a todos:
Se me ha ocurrido viendo este compendio una cosa (espero que no sea muy loca): al tener "Aventuras de la Marca del Este" las reglas de D&D 3.5 adaptadas, se podría hacer una lista del material de D&D que se puede jugar sin adaptar en "La Marca del Este".
Por ejemplo,módulos en Forgotten Realms, bestiarios, etc…
Así, si vemos un módulo antiguo de D&D3.5 que esté enesa lista, sé quelopuedo comprar para jugarlo con mi "Marca del Este". O bien módulos de los que se crean y se suben a la red.
¿Es buena idea? ¿Se le ha ocurrido a alguien antes?
Así alargamos mucho más la vida de "La Marca" a la espera de que salgan nuevos módulos oficiales (que creo que quedan dos)
Un abrazote desde Málaga y gracias por leerme
MIGUEL ANGEL
Creo que estás un poco perdido acerca de las fuentes de las que bebe AelMdE. Evidementemente si se trata de una adaptación de Dungeons and Dragons, pero no precisamente de la tercera edición. La inspiración fue la caja roja de 1983 publicada por Frank Mentzer y sus expansiones, o sea, D&D Basic, Expert, Companion, Master e Immortals. Si buscas en Internet por D&D Basic o D&D BECMI encontrarás más información.
Muchas gracias por la aclaración, estaba confundido.
Pero mi planteamiento sigue siendo el mismo (y agradezco la correción): ¿existe alguna lista de módulos de D&D compatibles 100% con la Marca, ya sea en Español o inglés?
Un saludo y gracias Baldo por responder
MIGUEL ANGEL
Como mola la portada!!!
Son libros bonitos, qué narices. La verdad es que Next parece un buen juego de rol, parece un buen producto en manos de unas no tan buenas políticas y decisiones de marketing. Yo esperaré a que esté en castellano y mientras tanto tengo un libro de bolsillo rojo que me valió 10 euros y te trae todo el rol del mundo 😉